Флейм (от английского flame — огонь, пламя).Это процесс, возникающий при общении в интернете - "словесная война" или спор ради спора. Это внезапно возникшее бурное обсуждение, в процессе которого участники обычно забывают о первоначальной теме, переходят на личности и не могут остановиться.
Флуд (от английского flood — наводнение).Пустословие, сообщения, занимающие (во многих случаях) большие объёмы и не несущие какой-либо информации или очень малое её количество. Флуд распространяется от нечего делать или из-за желания кому-то досадить. Флудер — лицо, которое распространяет флуд. Как правило, флудеры засоряют форумы и чаты сообщениями типа «Гы», «+1», «Первый нах!», «КРУТЬ!» и т. п.
Спам (от английского SPiced hAM — острая ветчина).Для справки: после Второй мировой войны остались огромные запасы данных консервов, которыми снабжались американские солдаты. Для того, чтобы сбыть свою продукцию не первой свежести, компания Hormel Foods провела первую в своем роде рекламную кампанию, которая отличалась излишней навязчивостью и распространялась повсеместно. С тех пор навязчивую рекламу стали называть спамом.Сообщения, рассылаемые людям, не дававшим согласие на их получение. Проще говоря - это мусор, ссылки на всякую не нужную информацию. К спаму не относится, например, новостная рассылка форума для участников, содержащая важную информацию по его работе, т.е. имеющая прямое отношение к получателю.
Имхо (акроним от английского «IMHO» — In My Humble Opinion)IMHO переводится как «по моему скромному мнению». Используется, как акцент автора на то, что всё сказанное - только его личное мнение и не более того, то есть не претендует на истину (тем более в последней инстанции) и не должно являться предметом бурных споров или инициировать их.
Сабж (от английского subject — тема, предмет разговора).Предмет общения, название темы, первый пост топика.
Пост (от английского post (глагол) — давать информацию, осведомлять).Информационное сообщение, оставляемое пользователем.
Топик (от английского topic — тема, предмет обсуждения, вопрос).Тема, созданная в одном из разделов форума.
Топикастер (образовано от английского topic и cast).Инициатор обсуждения (темы) на форуме, автор первого поста или автор топика.
Топикстартер, TC (образовано от английского topic и start).То же, что и топикастер.
Вброс (от английского cast — бросать, направлять).То же, что и "сабж" за тем исключением, что сабж имеет более широкое смысловое значение по отношению к теме и обсуждению в ней. Вброс чётко указывает на первое сообщение в теме.
Оффтоп (от английского off topic — вне темы).Любое сетевое сообщение, выходящее за рамки обсуждения внутри топика. Так же может рассматриваться как "выключатель топика", поскольку вбрасывает новую тему для разговора и может перевести обсуждение в иное русло, сильно отличающееся от первоначального.
Бан (от английского to ban — налагать запрет).Наказание пользователя, за нарушение правил форума. Отсюда: сходить в баньку, сидеть в бане и т.п..
Личка, ЛССокращенно от "Личные Сообщения".
З.Ы.Поскриптум (post scriptum или P.S. - "после написанного"). Просто на русской клавиатуре буквы "З" и "Ы" находятся там же, где "P" и "S".
Аттач (от английского attach — прилагать, прикладывать).Прикреплённый к сообщению файл (внизу сообщения).
Боя́н (Баян)Певец, имя которого несколько раз упоминается в ""Слове о полку Игореве". Также в другом контексте БОЯН - это археологическая культура эпохи неолита. Таким образом на просторах рунета применяется иносказательно, аналогично выражению "Старая песня". Означает нечто устаревшее, приевшееся, повторяющееся и т.д..
Камрад (от испанского camarada — товарищ).В рунете используется с тем же смыслом, то есть как "товарищ".
Информация частично взята с форума
UpTalk.